본문 바로가기
핀란드/핀란드 노래

핀란드 노래 - Ellinoora - Honey

by Bugwhale 2020. 1. 23.

1. 소개글

엘리노오라(Ellinoora)는 핀란드 오울루 출신 작곡가, 팝가수입니다. 1994년 2월 26일 오울루(Oulu)에서 태어났으며 본명은 안니 엘리노오라 레이까스(Anni ellinoora leikas)입니다.

엘리노오라의 유명한 곡으로는 2015, 2016년 발매된 싱글 "Carrie(캐리)", "Leijonakuningas(라이언킹)" 등이 있습니다. 2015년 5월 HMC Publish 사의 작사가가 되었으며 다른 아티스트를 위한 일도 하고 있습니다.

2. 소개곡

Honey(자기)는 엘리노오라가 핀란드 프로그램 TV "Vain elämää(오직 인생)" 시즌 9에 게스트로 참여하여 부른 곡입니다.

3. 노래 및 가사

시적인 표현을 최대한 자제하고 직역하였으며 이해하는데 어려움이 있는 부분을 제외하고 어순을 최대한 그대로 표현하였습니다. 오역 및 오타가 있다면 알려주시면 감사하겠습니다.

(Verse 1)
Tänään ja huomenna
오늘과 내일
Sydän sanoo, mä otan sut, vaikka loppuis tää maailma
심장(마음)이 말해, 널 택한다고, 비록 이 세상이 끝나도
Seison sun takana, me istutaan yhtä korkeel, sä tiiät miks grindaan
(난) 네 뒤에 서있어, 우린 똑같이 앉아 있어, 넌 내가 왜 연마하는지 알아
Annetaan vaan muiden tuijottaa
그저 모두가 우릴 쳐다보게 해
Tultiiks me muka tänne niiden kaa
우린 그들과 함께 여기로 오게 될까
Vaan me kaksi noustaan nirvanaan, siks loppuun asti oon sun rinnalla
오직 우리 둘이 해탈의 경지에 다다라, 끝날 때까지 너의 가슴팍에 머물러

(Chorus)
Ja niin kauan kun hengitetään samaa ilmaa
그리고 우리가 같은 공기를 마시고 있는 동안
Mä aion olla sun honey, kunnes kuolema erottaa
난 너의 자기(honey)가 될 거야, 죽음이 우릴 갈라놓을 때까지
Sun täytyy luottaa, kun mä sanon "tuun aina raidaa sun kaa"
넌 믿어야만 해, 내가 "언제나 너와 함께 갈 거야" 말할 때
Mä aion olla sun honey, ikuisesti sun puolella
난 너의 자기(honey)가 될 거야, 영원히 네 곁에서
Honey, Honey
(Honey), (Honey)

(Verse 2)
Me ei sovita perusmalleihin
우린 보통의 모델 같지 않아
Meis on varoitusteksti, mieti mitä toivot, sen löytää, mitä ettii
우리에게 경고문구가 있어, 네가 무엇을 원하는지 생각해, 네가 원하는 것을 찾을 수 있어
Ku aika koittaa, et osaa päästää irti
때가 오면, 넌 어떻게 보내줘야 할지 몰라
Näytin sulle kipupisteet, sä sun hauraudet
너에게 약점을 보여줄게, 넌 너의 약점을 보여줘
Takiasi ymmärrän elämän kauneuden
네 덕분에 삶의 아름다움을 이해해
Onks tää silmälumetta vai nii väkevää, et se on totta
이건 플라세보 효과일까 아님 정말 사실처럼 강력한 걸까?

(Chorus)

(Bridge)
Kunnes puiseen boxiin ne mut naulaa
나무 관에 못이 박힐 때까지
Kunnes giljotiinin kärki koskettaa mun kaulaa, sydän laulaa
단두대의 끝이 내 목에 닿을 때까지, 내 심장은 노래 할 거야
Siihen saakka kunnes tippuu alas esirippu
커튼이 떨어질 때까지
Vittu, mä voin vannoo, et saan rakkaudelta rauhaa
젠장, 난 사랑으로부터 평화를 얻을 수 있다고 맹세할 수 있어
Mun maailman napa, tän maailman tappi
내 세상의 중심, 이 세상의 끝
Ja jos ei maailma tapa, ni mä kuolen omaan nappiin
그리고 만약 세상이 날 죽이지 않으면, 난 내 스스로 죽을 거야
Sit ku aika jättää susta, ilman sua vaan mustaa
이후 네가 떠날 때, 네가 없인 오직 어둠뿐이야
On vaan kaksi asiaa, on sinä ja sit tuskaa
오직 두 가지, 너와 그 고통만이 남을 거야

(Chorus)

(Outro)
Ja niin kauan kun hengitetään samaa ilmaa
그리고 우리가 같은 공기를 마시고 있는 동안
Mä aion olla sun honey, ikuisesti sun puolella
난 너의 반쪽이 될 거야, 영원히 네 곁에

4. 참조

Ellinoora(위키피디아, 핀란드어)
Vain elämää(위키피디아, 핀란드어)

댓글