1. 핀란드어 사과 표현
한국어에서 보통 특별한 경우가 아니라면 "죄송합니다" 외에 잘 쓰지 않듯이 핀란드어로 "죄송합니다"에 해당하는 "Anteeksi"를 주로 사용합니다.
1.1 "죄송합니다" 표현하기
무엇이 죄송한지 이야기 하고 싶다면 "Anteeksi" 뒤에 "että + 설명하고 싶은 상황"으로 표현할 수 있습니다.
핀란드어 | 한국어 |
Anteeksi. | 죄송합니다. |
Anteeksi todella. | 정말 죄송합니다. |
Anteeksi tosi paljon. | 정말 죄송합니다. |
Anteeksi, että minä olen myöhässä. | 제가 늦어서 죄송합니다. |
Anteeksi, että en voi autaa (sinua). | (당신을) 도와주지 못해서 죄송합니다. |
Olen pahoillani. | 죄송합니다. |
Olen tosi pahoillani. | 정말 죄송합니다. |
Pyydän vilpittömästi anteeksi. | 진심으로 죄송합니다. |
Haluaisin pyytää anteeksi. | 사과를 하고 싶습니다. |
1.2 "용서해 주세요" 표현하기
Antaa anteeksi 는 직역하면 "사과를 주다"라고 해석되지만 "용서하다"라는 뜻의 관용구입니다.
뜻이 완전히 다르니 주의해야 합니다.
핀란드어 | 한국어 |
Anna (minulle) anteeksi. | (저를) 용서해 주세요. |
Anna minun antaa anteeksi sinulle. | 당신에게 용서를 구하게 해주세요. |
Voitko antaa minulle anteeksi. | 용서해줄 수 있나요? |
Toivottavasti annat minulle anteeksi. | 당신이 저를 용서해주길 바랍니다.죄송합니다. |
1.3 "저의 잘못입니다" 표현하기
Olen pahoillani 를직역하면 "저는 나쁨에 있습니다" 의역해서 "저의 잘못입니다"가 됩니다. 사실 위에 "죄송합니다"에서도 이 표현이 사용되었습니다.
"저의 잘못입니다" 와 "죄송합니다"의 의미는 비슷하니 사과 표현 중 하나라고 이해하시면 됩니다.
핀란드어 | 한국어 |
Olen pahoillani. | 저의 잘못입니다. |
Olen pahoillani siitä, että olen itsekäs. | 제가 이기적이었던 점에 대해 죄송합니다. |
Se on minun syyni. | 그것은 저의 잘못입니다. |
Se on vahinko. | 그것은 실수입니다. |
Se on minun vikani. | 그것은 저의 잘못입니다. |
Se oli minun vikani. | 그것은 저의 잘못이었습니다. |
1.4 그외 표현
핀란드어 | 한국어 |
En tarkoittanut sitä. | 저는 그런 뜻이 아니었어요. |
Minun ei olisi pitänyt tehdä sitä. | 저는 그것을 하면 안됬어야 했어요. |
Otan täyden vastuun. | 제가 모든 책임을 지겠습니다. |
Tämä ei tule tapahtumaan uudelleen. | 이런 일은 다시 일어나지 않을거에요. |
Anna minulle toinen mahdollisuus. | 한번 더 기회를 주세요. |
2. 참조
-
'핀란드 > 핀란드어 표현' 카테고리의 다른 글
핀란드어 표현 - 핀란드어 수학 (0) | 2020.02.01 |
---|---|
핀란드어 표현 - 핀란드어 질문 표현(Kysymysten ilmaukset) (0) | 2020.02.01 |
핀란드어 표현 - 핀란드어 시간 표현(Ajanilmaukset) (0) | 2020.02.01 |
핀란드어 표현 - 핀란드어 인사 표현(Tervehdykset, Hei, Moi!) (0) | 2020.02.01 |
핀란드어 표현 - 핀란드어 날씨 표현(Millainen sää tänään on?) (0) | 2020.02.01 |
댓글